The Key
Category: Ranma shorts
Posted on May 16, 2013 by Gary
THE KEY
a Ranma 1/2 Spamfic
by Gary Kleppe
Standard disclaimer applies.
Japanese speech is denoted by "quote marks."
Chinese speech is denoted by <angle brackets.>
English speech is denoted by 'single quotes,' with ''two single quotes'' indicating the presence of a British accent.
Thoughts are in *asterisks.*
Panda signs or other written Japanese material are in {curly brackets.}
Written Chinese material is in [square brackets.]
Telepathic communications are in (parentheses.)
Sound effects are in #whatever these things are called.#
Commands entered into a computer are in /slashes,/ or \backslashes\ if it's DOS instead of UNIX.
Dialog between :colons: indicates a mysterious, eerie voice.
Dialog between ;semicolons; is a typo -- I meant to put colons.
Dialog between $dollar signs$ is spoken by Nabiki.
Flashback scenes are preceded by ### and ended by ***.
Foreshadowing is preceded by @@ and ended by %%%%%.
Anything between /* and */ is not part of the story at all, and should be ignored; like /* After I finish writing this chapter, I better go to the grocery store. I'm almost out of milk. */
"Akane, I ain't doing this fic. I mean, look at all this crap!"
"I agree. We won't even remember half of these symbols ourselves, to say nothing about the reader."
THE END
a Ranma 1/2 Spamfic
by Gary Kleppe
Standard disclaimer applies.
Japanese speech is denoted by "quote marks."
Chinese speech is denoted by <angle brackets.>
English speech is denoted by 'single quotes,' with ''two single quotes'' indicating the presence of a British accent.
Thoughts are in *asterisks.*
Panda signs or other written Japanese material are in {curly brackets.}
Written Chinese material is in [square brackets.]
Telepathic communications are in (parentheses.)
Sound effects are in #whatever these things are called.#
Commands entered into a computer are in /slashes,/ or \backslashes\ if it's DOS instead of UNIX.
Dialog between :colons: indicates a mysterious, eerie voice.
Dialog between ;semicolons; is a typo -- I meant to put colons.
Dialog between $dollar signs$ is spoken by Nabiki.
Flashback scenes are preceded by ### and ended by ***.
Foreshadowing is preceded by @@ and ended by %%%%%.
Anything between /* and */ is not part of the story at all, and should be ignored; like /* After I finish writing this chapter, I better go to the grocery store. I'm almost out of milk. */
"Akane, I ain't doing this fic. I mean, look at all this crap!"
"I agree. We won't even remember half of these symbols ourselves, to say nothing about the reader."
THE END
Comments
No comments yet
You must be logged in to post comments.



